Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Uralic etymology :

Search within this database
Total of 1898 records 95 pages

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\uralic\uralet
Number: 620
Proto: *ńarV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: hairless skin
German meaning: Fell od. Leder ohne Haar
Udmurt (Votyak): (ńar 'мозоль' - rejected by Redei)
Komi (Zyrian): ńar (Ud. I VO) 'Sämischleder, weiches Leder; облезлый (о мехе, шкуре)', ńarmi̮- (I) 'die Haare verlieren, kahl od. kahlköpfig werden' ( > Mansi TJ ńǟr, KU ńɔ̄̈r, P So. ńār 'nackt', P ńɔ̄rǝm-, So. ńārm- 'bloß, kahl werden')
Khanty (Ostyak): ńur (V) 'Riemen, Rentierfell, an dem alle Haare ausgefallen sind', ńür (DN) 'Riemen, Ledergürtel' ( > Mansi So. ńural-koāliɣ 'Zügelriemen'); ńur (V) 'kahl, unbehaart', ńurǝ (DN) 'kahl, leer', ńŭrǝ (Ni.) 'kahl, unbehaart'
Mansi (Vogul): ńur, ńi̮r 'Riemen', ńor (TJ KU), ńur (P), ńūr (N)
Sammalahti's version: *n'ori
Number: 621
Proto: *ńäče
English meaning: hook
German meaning: Haken
Saam (Lapp): ŋ͕ieɔtsiɛ (Wfs.) 'Widerhaken, Schließkeil, Pflock' ?
Khanty (Ostyak): ńăšǝ (Ni.), ńăš (Kaz.), ńisi (O) 'Angelhaken'
Mansi (Vogul): ńäš (LU) 'Haken', ńǟš (P), ńas (So.) 'Widerhaken, Haken, Angelhaken' (Mansi or Khanty > Komi I Ob ńeži 'сак, сачок')
Number: 622
Proto: *ńälmä
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: tongue
German meaning: Zunge
Saam (Lapp): njal'bme -lm- (N) 'mouth', njal'mē (L) 'Mund, Maul', ńāilme (T), ńāilm, nailm (A) 'Mund, Mündung'
Mari (Cheremis): jǝlmǝ (KB), jǝ̑lme (U B), ńǝ̑lme (P) 'Zunge, Sprache'
Khanty (Ostyak): ńälǝm (V), ńȧtǝm (DN), ńålǝm (O)
Mansi (Vogul): ńiĺǝm (TJ P), ńilǝm (KU), ńēlǝm (So.)
Hungarian: nyelv, dial. nyév, nyőve
Nenets (Yurak): (ńāmū (O) 'Zunge' - rejected by Redei)
Sammalahti's version: *n'elmä
Number: 623
Proto: *ńämV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: soft
German meaning: weich
Saam (Lapp): nemok (S) 'mollis' ?
Khanty (Ostyak): ńämǝk (V) 'weich; nachgiebig', ńȧmǝk (DN) 'warmes Wetter, Tauwetter', ńamǝk (Kaz.) 'weich, weichhaarig; mild, sanft' ( > Selk. ńami̮k 'weich')
Mansi (Vogul): ńɔ̄̈mkǝm (KU KM) 'weich', ńāmėk (N)
Number: 624
Proto: *ńećV ~ *ńečV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to tear, rip
German meaning: zupfen, reissen
Komi (Zyrian): ńeč- (Ud.), ńeć- (I) 'reißen, zupfen, auszupfen', ńečki̮- (S P) 'id. (z. B. Gras, Haare)'
Khanty (Ostyak): ńĕt́- (V Kam.) 'ausrupfen, -zupfen (z. B. Heu, Gras, Federn), rupfen (einen Vogel); schneiden (Gras mit einem Messer), ausrupfen (Haare)'
Hungarian: nyes- 'schneiden, beschneiden; dial. vom Unkraut säubern, hacken'
Sammalahti's version: *n'ickä- (+Lp)
Number: 625
Proto: *ńeksV (*ńeskV) ~ *ńekšV (*ńeškV)
English meaning: path, way
German meaning: Pfad, Weg
Khanty (Ostyak): ńiл (Mj.) 'Pfad (eines Elentiers)', ńiɣǝt (DN) 'Pfad (von Tieren)', ńȧɣǝt (Kr.) 'Pfad, Spur' ?
Nenets (Yurak): ńeda (O) 'Winterweg, Spuren im Schnee', ńedarma (O) 'großer Weg, allgemeiner Weg'
Kamass: nǝrmi 'Pfad, Stieg, Steig'
Number: 626
Proto: *ńele (*ńēle)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to swallow
German meaning: (ver)schlucken, (verschlingen)
Finnish: niele- '(ver)schlucken'
Estonian: neela- 'schlingen, schlucken'
Saam (Lapp): njellâ- -l- (N) 'swallow', njiella- (L) '(ver)schlingen, (ver)schlucken', ńīlli̊- (T), ńīlle- (Kld. Not.), ńillø- (A) 'schlucken'
Mordovian: ńiĺe- (E M) 'verschlingen, verschlucken'
Mari (Cheremis): nelä- (KB), nela- (U B) 'schlucken, verschlingen'
Udmurt (Votyak): ńi̮l- (S), ńǝ̑l-, ńel- (K) 'verschlingen, verschlucken', ńị̑lị̑- (G)
Komi (Zyrian): ńi̮l- (S), ńøl- (PO) 'schlingen, auffressen, schlucken', ńi̮vav- (P) id.
Khanty (Ostyak): ńel- (V O), ńet- (DN) 'schlucken'
Mansi (Vogul): ńält- (TJ), ńɔ̄̈lt- (KU), ńalt- (P)
Hungarian: nyel-
Nenets (Yurak): ńālā- (OP) 'schlucken'
Enets (Yen): noddo-
Nganasan (Tawgi): naltamiʔe-
Sammalahti's version: FU *n'eeli-
Number: 627
Proto: *ńeljä (*neljä)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: four
German meaning: vier
Finnish: neljä 'vier'
Estonian: neli (gen. nelja)
Saam (Lapp): njæl'ljĕ -llj- (N), niel'ja (L), ńielje (T), ńielj (Kld.), ńelj (Not.), ńeĺ (A)
Mordovian: ńiĺe (E), ńiĺä (M)
Mari (Cheremis): nǝl (KB), nǝ̑l (U B)
Udmurt (Votyak): ńi̮ĺ (S), ńu̇ĺ (K, G), ńiĺ (J)
Komi (Zyrian): ńoĺ (S P), nuĺ, ńuĺ (PO)
Khanty (Ostyak): ńĕlǝ (V), ńĕtǝ (DN), ńil (O)
Mansi (Vogul): ńiĺī (TJ), n̰ilǝ (Kū), niĺǝ (P), ńila (So.)
Hungarian: négy
Sammalahti's version: *n'eljä
Number: 628
Proto: *ńeplV (?)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: deer calf
German meaning: Rentierkalb
Saam (Lapp): njäblo- (S) 'parere vitulum', njäb'lō (L) 'schwach, kraftlos (von Rentierkalben in ihrer ersten Lebenswoche)', ńȧ͕B̀l̀e-pȯ͕aD̆DZa (Ko.) 'stilles Rentier', ńæbǝlu- (L) 'kalben'
Nenets (Yurak): ńābĺūj (O), ńebĺūj (Sj.) 'Fell des Rentierkalbs im Herbst (O), Rentierkalb im Herbst (Sj.)' ( > Komi I ńebĺuj 'Fell des im Frühling geborenen Rentierkalbes', Khanty Ni. ńŏpǝlǝw, Kaz. ńŏp̣ǝw, O ńăpalǝw id., Mansi N ńopluw id.'
Number: 629
Proto: *ńe̮le (*ńōle)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: arrow
German meaning: Pfeil
Finnish: nuoli (gen. nuolen) 'Pfeil'
Estonian: nool (gen. noole, nooli) 'Pfeil; Bogen'
Saam (Lapp): njuollâ (N) 'arrow', njuolla (L), ńūll (Kld.), ńuoll (Not.)
Mordovian: nal (E M)
Mari (Cheremis): nölö (C MRS) nölö 'костяной наконечник для стрелы', nöl-pikš 'стрела с костяным наконечником'
Udmurt (Votyak): ńil, ńe̮l, ńel (S) 'flacher Pfeil', ńȯw (J) 'Pfeil'
Komi (Zyrian): ńi̮l (S), ńe̮v (P) id., ńu̇l (PO)
Khanty (Ostyak): ńal (V O), ńot (DN) 'Pfeil'
Mansi (Vogul): ńēl (TJ P), ńāl (KU So.)
Hungarian: nyíl (acc. nyilat)
Nenets (Yurak): tūń-ńi (O) 'Flinte, Gewehr'
Enets (Yen): ту-ни
Selkup: qāsǝ-ńī (Ča.) 'Pfeil, mit dem auf die Vögel geschossen wird'
Kamass: NIÉ 'pFEIL', ŃA 'kUGEL'
Janhunen's version: (83) *n'i6xli6
Sammalahti's version: *n'i6xli6
K. Redei's notes: *n'i6l
Addenda: Koib. не 'стрела; пуля'; Mot. ней 'копейцо у стрелы; пуля'; Taig. néimä 'Pfeil'; [Ma njöli ]
Number: 630
Proto: *ńe̮rkV (*ńōrkV)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: cartilage
German meaning: Knorpel
Saam (Lapp): mjuorges -r'ga (N) 'gristle', njuorakis (L) 'Knorpel'
Mari (Cheremis): nörɣǝ (KB), nörɣö (U B)
Khanty (Ostyak): ńarǝk (Vj.), ńorǝ (DN), ńar (O) 'Knorpel; Jahreszuwachs an den Astenden des Baumes' ( > Mansi So. ńɔ̄r 'Knorpel')
Mansi (Vogul): ńērkē̮ (TJ), ńē̮rǝj (M), ńērǝɣ (P), ńārǝɣ (So.) 'Knorpel'
Hungarian: nyír, nyíl (dial.) 'Fleisch unter dem Pferdenhuf; Hufgabel' ?
Nenets (Yurak): ńerʔ (O) 'Knorpel'
Enets (Yen): nyʔ (nyr-)
Nganasan (Tawgi): nir
Selkup: ńē̮r (TaU)
Sammalahti's version: FU *n'i6rki6
Number: 631
Proto: *ńikV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to bend, bow
German meaning: sich beugen, sich biegen
Saam (Lapp): njâkkâ- -g_- (N) 'bend down, stoop, stand in a slanting position', njakēti- (L) 'sich beugen, sich biegen', ńikke (T), ńi̊hk (Kld.), ńihk (Not.) 'geneigt', ńī̮'hko- (Ko. Not.) 'sich neigen, niederbeugen'
Nenets (Yurak): ńihūw- (Nj.), ńīhuʔ-, (Lj.), ńīhiw- (P) 'sich verbeugen, verneigen' (also ńohoʔ - rejected by Redei)
Number: 632
Proto: *ńikV (*ńükV)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to rip, tear
German meaning: reissen, rupfen
Finnish: nyki-, nykki- 'zupfen, reißen, pflücken, stoßen'
Estonian: nügi- 'schnitzen, schnickern', nüga- 'rucken, zucken, stoßen'
Mansi (Vogul): ńüw- (TJ), ńāw- (KU), ńǟw- (P), ńaw- (So.) 'rupfen, zupfen'
Hungarian: nyű-, nyő-, nyől-, nyűll-, nyűv- (dial.) '(Kleid) abnützen; raufen; rupfen'
Selkup: neker- (Ta.), njakkan- (Ke.), ńeŋken- (Ty.) 'rupfen (einen Vogel), jäten' [but cf. also *niwa (*niŋa)]
Kamass: ńeʔ- 'ziehen, ausziehen', ńede̮- 'reißen, ziehen'
Number: 633
Proto: *ńila
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: something slippery; sap, juice; be slippery, slough
German meaning: etwas schlüpriges; Baumsaft, Schleim. Splint; schlüpfrig sein, sich ablösen, ablösen, schinden
Finnish: nila 'Schleim; Baumsaft; Bast'
Estonian: nilane (lats) 'unbehülfliches Kind, welches erst anfängt zu sprechen und zu gehen' ?
Saam (Lapp): njâlle -l- (N) 'the condition in which the bark is loose on the wood', njâllâ- 'flake off, get loose and peel off; peel'; njallē (L) 'etw. Glattes od. Schlüpfriges; der Baumsaft, wenn er sich zwischen Stamm und Rinde gesammelt hat', njalla- '(leicht) losgehen, sich lösen (von der Rinde in der Saftzeit), leicht gleiten'; ńȧ̮̀l̨̆l̨e -l̨- (Ko. Not.) 'schlüpfrige, glatte Stelle'
Mordovian: nola (E) 'Splint', nolaža 'glatt (Boden, Eis usw.)', ńĕlǝmt- (DN) 'bähen, durch Hitze erweichen; sich ablösen, abfallen'
Mari (Cheremis): ńäĺ (N) 'Schleim des Baumes'
Sammalahti's version: *n'ila
Yukaghir parallels: !
Number: 634
Proto: *ńile
English meaning: a loft on a pole
German meaning: auf einem Pfahl stehender Speicher
Saam (Lapp): njâllâ -l- (N) 'small storehouse in the forest, built on a single high post', njalla (L) ( > Finn. dial. nili 'auf einem Pfahl stehender kleiner Speicher')
Mansi (Vogul): ńēĺ (LU) 'лобазок, нормашка', ńēl (LM) 'ein Gestell zum Trocknen'
Nenets (Yurak): nīr (Lj.), ńīr (Sah.) 'Schutzdach ohne Boden und Wände, zum Aufbewahren der Fische, Beeren u.a. im Sommer'
Selkup: nī̮lo 'Korb aus Birkenrinde, in dem die Kinder z. B. während der Reise neben dem Feuer sitzen'
Number: 635
Proto: *ńi̮lki
English meaning: straight, open
German meaning: gerecht, offen
Saam (Lapp): njuol`gâ-
Hungarian: nyil(v)
Sammalahti's version: *n'i6lki
Number: 636
Proto: *ńilke (*ńülke)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to skin, depilate
German meaning: (Haut) abziehen, abhäuten, haaren
Finnish: nylke- '(ein Tier) abziehen, abhäuten, schinden', nilki (gen. niljen) 'Unterhaut', nilke-, nilko- 'Narben abziehen, abschaben, häuten'
Estonian: nülge-, nülgi- 'schinden, abreiben, abscheuern; berauben'
Saam (Lapp): njâl'gâ- -lg- (N) 'get the hair or feathers torn or scraped off' ?
Mordovian: ńeĺge- (E M) 'entreißen, wegnehmen'
Khanty (Ostyak): ńĕɣлǝm- (J), ńĕɣǝtmǝ- (Ko.) 'sich mausern, haaren' ?
Number: 637
Proto: *ńiŋśe
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: fish milt
German meaning: Fischmilch
Finnish: niiska, niska, liiska 'Fischmilch'
Estonian: niisk (gen. niisa), dial. niisak (gen. niisaku)
Khanty (Ostyak): ńĕɣsǝŋ (V), ńĕksǝŋ (Trj.), ńĕŋksǝŋ (DN), ńĕksǝm (Kam.), ńisǝŋ (O)
Mansi (Vogul): ńäńćī (TJ), ńinś (KM P) 'Fischmilch', ńisǝŋ (Sö.) 'mit Fischmilch'
Number: 638
Proto: *ńiŋV (*ńiwŋe)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: maggot, worm
German meaning: Made, Wurm
Saam (Lapp): njiwnjâ -w'dnjâg- (N) 'the kind of small white or greyish insects which are found e.g. in books, and the kind which come on thick sour milk', njiw'dnjâ -wnj- 'nits, egg of lice'; njim'nja (L) 'junge Laus, die eben ausgekrochen ist'
Khanty (Ostyak): niŋk (V O), ńiŋk (DN) 'Wurm, Made'
Mansi (Vogul): ńiχo, ńiχ (KU), ńikūj (VN), ńiŋoko (So.) 'Made'
Hungarian: nyű (acc. nyüvet) 'Made; dial. Wurm, Laus'
Selkup: njénje (Ta.), njeiju (Ke.) 'Angelwurm, Köder', ńēń 'мато; червь'
Kamass: nejme
Number: 639
Proto: *ńirV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to scratch, scrape
German meaning: scharren, schaben
Udmurt (Votyak): ńirjal- (S), ńǝ̑rjal- (K) 'scharren, schaben, zusammenfegen'
Komi (Zyrian): ńiral- (S) 'reiben, schaben, kratzen', ńirći̮- (P) 'reiben, sich reiben', ńirt- (S P) 'reiben, schaben, kratzen' ( > Mansi KU ńǟrt-, P ńärt-, So. ńart- 'schaben')
Hungarian: nyír- 'scheren, stutzen' (altung. nyer-)
Nenets (Yurak): ńira- (Sjo. Lj.) 'nagen, benagen, mit dem Schabeisen hobeln'
uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-khn,uralet-man,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-mar,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-khn,uralet-man,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-kom,uralet-khn,uralet-ugr,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-khn,uralet-nen,uralet-kam,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-nen,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-enc,uralet-slk,uralet-kam,uralet-janh,uralet-samm2,uralet-redei,uralet-add,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-mar,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-slk,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-nen,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-man,uralet-ugr,uralet-slk,uralet-kam,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-samm2,uralet-yuk,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-man,uralet-nen,uralet-slk,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-ugr,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-khn,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-khn,uralet-man,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-slk,uralet-kam,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-kom,uralet-ugr,uralet-nen,
Total of 1898 records 95 pages

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
113018713873002
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov